Alyum
Filtros

Hay 678 resultados

Id Año Investigador Género Lengua primaria Lengua secundaria Título Datos B Nivel de lengua primario Nivel de lengua secundario Idioma Base
221 2010 María Elena Ibáñez Bravo

M Pa ipai Documento descriptivo de las generalidades fonológicas y morfológicas del paipai Contrato INALI.C.B.17/021/0210. INALI: México. Edición preliminar. Descripción N Español propio
222 2010 Silvia Consuelo Yee Sánchez

M Yumanas Tipología del cambio de referencia en las lenguas hokanas Instituto Nacional de Antropología e Historia, México, 2010, 116 pp. (Coleccion Cientifica, 562. Serie Linguistica). Tipología y Morfosintaxis. Lenguas Amerindias: Hokanas. Descripción N Español lingmex
223 2014 Mauricio J. Mixco

H Kiliwa Introduction to the Kiliwa Language Amerindia, 37 (2014), núm. 1 Descripción N Inglés lingmex
224 2015 Laureano Reyes Gómez

H Yumanas La enseñanza oral del cochimí, kumiai, cucapá, pai-pai, kiliwa como segunda lengua. S.E.P. Dirección General de Educación Indígena, Ensenada, Baja California. Descripción N Español bajacalifology
225 2018 Arnulfo Estrada Ramirez

H Kiliwa Lengua y Cultura Kiliwa n Descripción N Español bajacalifology
MS 226 0 Jane C. Honga

M Hualapai Let's learn how to write and read Hualapai n Descripción N Inglés Langdon
MS 227 0 Jane C. Honga

M Hualapai Pedagogical material on Hualapai n Descripción N Inglés Langdon
MS 228 0 Ronald W. Langacker

H Yumanas Cognitive grammar meets the Yuman auxiliary. [to appear] n Descripción N Inglés Langdon
MS 229 0 Carole Nevers

M Cocopa Transformational paradigms of some Cocopa sentence types n Descripción N Inglés Langdon
MS 230 0 James E. Redden

H Walapai Walapai field notes n Descripción N Inglés Langdon
MS 231 0 Nancy Stenson

M Hualapai Hualapai grammar notes and lessons plans n Descripción N Inglés Langdon
232 1850 A. W. Whipple

S Diegueño Yuma Extract from a journal of an expedition from San Diego, California, to the Rio Colorado. Report of the Secretary of War 2-28. Washington: Government Printing Office. [Vocabularies of Diegueño and Yuma]. (Reprinted in The Whipple Report, with introduction, notes and bibliography by E.I. Edwards. Los Angeles: Westernlore Press, 1961. There are some discrepancies in some entries in the wordlists.] Documentación N Inglés Langdon
233 1855 A. W. Whipple

S Yumanas Report upon the Indian tribes. U.S. Dept. of War, Reports of Explorations and Surveysl-27 (Pacific Railroad Reports 3). Washington: Government Printing Office. [Word lists in "Cuchan", Mojave, Maricopa and Diegueño.) Documentación N Inglés Langdon
234 1860 Alexander S. Taylor

H Diegueño California notes: The indianology of California. California Farmer, vols.13-16 passim. [Diegueño and Yuma vocabularies from Whipple 1850) Documentación N Inglés Langdon
235 1906 A. L. Kroeber

H Yumanas Two myths of the Mission Indians Journal of American Folklore 19.304-321. Documentación N Inglés Langdon
236 1908 John P. Harrington

H Yuma A Yuma account of origin Journal of American Folklore 21.324-348 Documentación N Inglés Langdon
237 1910 Thomas T. Waterman

H Diegueño The religious practices of the Diegueño Indians University of California Publications in American Archaeology and Ethnology 8.271- 359. [Has some words in the language. Makes observations on Diegueño dialects.] Documentación N Inglés Langdon
238 1924 Leslie Spier

M Havasupai Havasupai texts. International Journal of American Linguistics 3.109-116 Documentación N Inglés Langdon
239 1925 John P. Harrington

H Diegueño Notes on Diegueño--miscellaneous notes on people, places, names of months, etc, collected in Diegueño territory (at least part dated August 5, 1925; xerox copy on legal-sized paper, over 100 pages long. Harwell, Henry O.) Documentación N Inglés Langdon
240 1941 A. M. Halpern

H Yuma An alphabet for writing the Quechan language Quechan News. V. 16 April (6 mimeographed pages). Published by the Quechan Tribal Council, Fort Yuma Indian Reservation, Yuma, Arizona Documentación N Inglés Langdon